Барк «Седов» в Петербурге

IMG_3682 Учебное Парусное Судно "Седов" в 2006 году приходило в Санкт-Петербург на ремонт (на Канонерский завод). Его готовили к большому походу (Германия-Исландия-Баренцево море). Мне посчастливилось попасть на него, благодаря приглашению от помощника капитана корабля Девятовой Елены Ивановны. Елена Ивановна раньше работала помощником капитана по учебной работе на "Палладе", во Владивостоке. Теперь же ее пригласили на "Седов" - ее подопечными должны были стать 150 курсантов. Барк "Седов" - учебное судно, на нем проходят практику будущие капитаны. Елена Ивановна - замечательный наставник молодежи, способный организатор, очень инициативный и целеустремленный человек. Мне было очень приятно помогать ей.

Продолжить чтение

Дмитриус и Денис отправляются на яхте в Финляндию

DSCF4228 Как-то осенью, а точнее - в конце октября 2008,  Денис со своим другом Дмитриусом (и еще 3-им членом команды) решили отправиться в путешествие на яхте в Финляндию.

Мы с Тимофеем пошли проводить этих смелых и отважных путешественников. Отправлялись они из яхт-клуба на Васильевском острове. Погода была совсем не летней (и лётной, наверно, тоже) и улучшаться не собиралась, но это не останавливало этих целеустремленных моряков. Фото, вынесенное в заголовок поста получилось очень говорящим.

Продолжить чтение

Владивосток

Владивосток Дальний Восток нашей необъятной Родины приоткрылся мне тоже благодаря работе. Дальневосточное Морское Пароходство стало нашим клиентом - и я летал в командировки во Владивосток раз 5 или 6. Благодаря этим командировкам я привык жить во временной зоне, сильно отличной от родной. По началу это было очень тяжело - глаза буквально слипались до самого вечера. А ночью было не уснуть. Но, со временем, организм привык. Я долго привыкаю к новому месту. Исследую его, потихоньку вторгаясь в область неизвестного. Так, шаг за шагом, я узнавал в одиночку и Владивосток. Пытался узнать что-то интересное мне, например, где можно раздобыть китайский чай, или найти что-то японское. Но большинство людей, которых я расспрашивал, хорошо были осведомлены разве что о японских машинах. А машины не интересовали меня. Поэтому все мои находки - это когда я натыкался на что-то интересное во время своих прогулок.

Продолжить чтение

Филиппины

Old city 1 2002 год кажется уже таким далеким. Даже фотоаппараты тогда были у всех - пленочные мыльницы. Тогда занесло меня и моих коллег на Филиппины, в Манилу. Проработал я в филиппинском офисе нашей глобальной конторы около месяца. 14 часов перелета (из Парижа) - и мы оказались совсем в другом мире. Жарко. Перемещались из одного кондиционера в другой. Солнце вставало и садилось очень быстро. В 6 утра и в 6 вечера - без всяких сумерек, сразу как по команде выключателя. Оглянулся - и уже ночь. Манила - огромный город, на улицах которого по вечерам располагаются местные бомжи. Они везде - на газонах, в парках, на тротуарах. Везде, кроме одного района - бизнес-центра Манилы. Поначалу было страшновато выходить на улицу по вечерам, но потом оказалось, что аборигены очень дружелюбны. Очень радовали цены. Мы с нашими стандартными суточными жили как Белые люди. В такси (официальном, со счетчиком и кондиционером), за проезд через весь город (часа полтора) нужно было заплатить сумму, эквивалентную всего 1 - 1,5 долларам. Каждый вечер мы ужинали в разных ресторанах. Ходили по магазинам. И после всего этого, я умудрился еще сэкономить немалую часть суточных денег.

Продолжить чтение

Когда ты злишься, ты всегда чувствуешь, что прав, да?

Эта фраза из книги дала мне глоток чистого воздуха и возможность вынырнуть из состояния досады и злости, "праведного гнева", захватившего меня. Смешно все это.

Я был раздражен и подавлен больше, чем когда-либо до этого. Я сказал, что мое поведение - не его дело, и что не с его познаниями об этом судить, а Дон Хуан разразился грудным хохотом.

- Когда ты злишься, ты всегда чувствуешь, что прав, да? - спросил он и по-птичьи моргнул.

Это было действительно так. Мне была свойственна тенденция всегда чувствовать праведность своего гнева.

Карлос Кастанеда. Путешествие в Икстлан. Перев. с англ. - К: "София", 2003; М.: ИД "София", 2003. - 416 с. Перевод: А. Сидерский. Редакция: И. Старых.

Продолжить чтение

Равновесие

Очень многое в восточных школах противоречит стандартам европейского мировозрения. Задачи из средневековых учебников для самураев часто ставят в тупик. Например, описание случаев, когда самурай не задумавшись не на секунду убивает напавших на него разбойников и не испытывает при этом чувства жалости к ним или сомнений в собственных действиях, - а как ни в чем не бывало, продолжает свой путь. Что он - бездушная машина для убийства?

При изучении восточной культуры приходится учитывать огромную разницу в господствующих мировозрениях, и принять, что европоцентризм - не единственный вариант развития.

Западные философии, особенно те, которые основываются на иудейско-христианской религиозной платформе, в отношении Вселенной склонны принимать точку зрения «я-оно». Это можно назвать дуалистическим подходом. В большинстве же азиатских философий Вселенная рассматривается как единое целое. Считается, что она представляет собой равновесие позитивной и негативной силы, причем обе силы одинаково важны. В Японии эти силы называются ин и ё (инъ и ян по-китайски).

Основополагающая концепция ин-ё гласит, что во Вселенной существует общее равновесие. В каждой ситуации работают и положительная, и отрицательная сила, и повсюду эти две силы находятся в совершенном равновесии. И только когда есть какой-то локальный дисбалалс этих сил, возникает конфликт. Исправив этот дисбаланс, можно разрешить конфликт.

Продолжить чтение

Дзюцу и До

Часто наблюдал путаницу, которая возникает у людей, сталкивающихся с японскими терминами, заканчивающимися на -дзюцу (айкидзюцу, кендзюцу, будзюцу, дзюдзюцу и пр.) и -до (айкидо, кендо, будо, дзюдо). Даже спецалисты-переводчики иногда не понимают разницы. Например, в русско-японском словаре под ред. Фельдман, о Дзюдо  написано "дзюдо, японская борьба, так наз. джиуджитцу [искаверканное дзюдзюцу]".

В книге о японской стратегии встретил такое толкование этих понятий:

В японском языке существует два суффикса, которые обычно используются в названиях многих видов искусств: до и дзюцу. Дзюцу можно грубо перевести как «наука» или «искусство». До, которое читается как мити, если употребляется как самостоятельное слово, означает «дорога» или «путь». Отсюда мы получаем такие названия, как кэндзюцу, искусство фехтования, и кэндо, Путь Меча. Суффикс дзюцу дает ощущение акцентуации главным образом технического аспекта (например, инженерная наука или искусство кладки кирпича). Это не означает, что дзюцу исключительно физическое искусство, оно может быть и ментальным, как, например, игра в шахматы. Суффикс до подразумевает гораздо больший духовный контекст: он дает ощущение того, что искусство становится образом жизни и имеет глубокие философские цели.

Продолжить чтение

www.otcovstvo.info

Вчера закончил разработку сайта, посвященного теме Отцовства. www.otcovstvo.info Инициативная группа хочет сделать праздник "День Отца" 7-го февраля. И чтобы он стал постоянным. Замечательное начинание, которое я поддержал, чем смог, а, именно, созданием этого сайта. Любой желающий может зарегистрироваться на нем и написать свои мысли по теме Отцовства.

Продолжить чтение

Йога

В современном понимании йога выродилась в гимнастику растяжек для финтесс-клуба. Было бы странно увидеть в "спортивном" заведении курсы всеночного бдения или отработки практики крестного знамения? А вот йоге там, почему-то, самое место? Об истоках и смысле понятия Йога можно прочитать у проф. Торчинова: Слово «йога» означает «связь», «соединение», «сопряжение» и родственно русскому слову «иго» … и английскому yoke ... Здесь нужна одна оговорка. Обычно слово «йога» (кстати, по одной из версий слово «религия» также означает «связь») интерпретируется как связь человеческого духа с Абсолютом, единение души и Бога. Это совершенно неправильно, тем более что даже йога Патанджали никакого такого соединения не предполагает. Корень «юдж», к которому восходит слово «йога»,…

Продолжить чтение

Тантра

Что такое тантра? Комментарий востоковеда:

"Само слово тантра не предполагает никаких идеологических характеристик. Оно построено совершенно аналогично слову сутра, которое означает основу ткани (и идеально соответствует китайскому цзин, используемому для обозначения канонических текстов; китайские буддисты по понятным причинам берут его же для перевода слова «сутра»), и образовано соединением корня тан (тянуть, растягивать) и суффикса -тра. Буквально «тантра» - нить, на которую нечто нанизано. Другими словами, это тоже базовый, фундаментальный текст, служащий основой, стержнем некоторой традиции. Тантрами могут называться и тексты, ни к религии, ни к психотехнике отношения не имеющие (например, знаменитый сборник литературных притч «Панчатантра»). Но как правило, в Индии тантрами все же назывались тексты определенного содержания, что и позволило европейским востоковедам прошлого века ввести в индологию и религиеведение термин «тантризм», имея в виду как его индуистскую, так и сильно отличающуюся от нее буддийскую форму."

Тоpчинов Е. А. Религии миpа: Опыт  запpедельного:  Психотехника и  тpанспеpсональные  состояния.  -  СПб.:  Центp   “Петеpбypгское Востоковедение”, 1998. — 384 с. (Orientalia).

Продолжить чтение