Оттенки сопереживания

Иногда сопереживание – это единственная возможность испытать чувства, недоступные тебе.   Маркиз Мацугаэ тоже уронил слезу. Далеко не сентиментальный, он таким образом реагировал на чужие слезы: старость — это когда невозможно следовать собственным душевным порывам. Юкио Мисима. НЕСУЩИЕ КОНИ (Море изобилия)   Или вот такой пример (участником подобного бывал неоднократно) Молодые люди могли прийти в гости когда угодно, но лучше было перед едой. «Самое большое удовольствие — кормить человека с хорошим аппетитом», — говорил генерал. Юкио Мисима. НЕСУЩИЕ КОНИ (Море изобилия) – когда тебя кормят в “убойных” объемах, но ты сам при этом не чувствуешь тяжести от объедения, как если бы просто где-то съел столько же, а, наоборот, как…

Продолжить чтение

Амур

Амур, он же Эрот, он же Купидон, – мифическое божество греков и римлян. Он управляет сердцами людей и богов, его представляют в виде красивого крылатого мальчика с лирой, факелом или со стрелами любви в руках. Он хорошо всем знаком по многочисленным картинам, скульптурам и росписям. И сувенирам к Дню Святого Валентина. Почему крылатый ребенок стал символом влюбленности? Может, так он и выглядит на самом деле? Более того, таинство возрождения, которое Хонда так живо узрел, с самого начала становилось тайной, которую он не может никому открыть. Скажи Хонда об этом кому-нибудь, и сразу решат, что он повредился в уме, пойдут слухи о его профессиональной непригодности. … Согласно буддийскому учению,…

Продолжить чтение

Мир полу-намеков

Удивляясь необычности культуры Японии в разных ее проявлениях, и сопоставляя их с попытками воспроизвести ее образцы не-японцами, понимаю, что ей (японской культуре) присуща уникальная изысканность на уровне ускользающей реальности и неповторимость .

Кимоно Как, например, гармонично выглядит японка в кимоно на улочке Киото и как ужасно выглядят официантки, одетые “по-японски”, в наших “японских” ресторанах… Даже если наша девушка стройна и привлекательна, попытки воссоздать японскую гармонию изящества разбиваются о какую-то мелочь: когда видишь ножку в ажурных колготках и туфлях (иногда - на каблуках!), выглядывающих из-под халатика “а-ля кимоно” – это как ложка дегтя в бочке меда – портит сразу все. И каждый раз видишь такие “мелочи” в любых наших попытках имитировать что-то японское, которые сводят на нет всю затею. И, наоборот, глядя на родное-японское, понимаешь что там все просто, изысканно и как-то естественно учтены были все тонкости.

Продолжить чтение